Chủ đề tương tự
Ngày đăng:
euro car nói:Các bác cho em hỏi là em muốn thành lập công ty, đặt tên là ABC. Khi lên Sở KHĐT thì họ không cho đặt ABC, yêu cầu là tên phải đọc được (như tiếng Việt Nam vậy). Em không biết luật có cho phép em đặt tên doanh nghiệp theo chữ cái trên bảng chữ cái A...Z không. Vì em thích ABC thì em đặt, chứ em đâu cần cái nghĩa nó làm gì.
Cảm ơn các bác tư vấn.
canadabuon nói:cái này là khốn nạn nhất , cty em viết tiếng anh nó bắt dịch ra nguyên tiếng việt , làm cái tên dài lòng thòng ý nghĩa rối bời , cuối cùng phài dùng phí bôi trơn , mịa cứ như quan hệ đồng giới , phải bôi trơn mới thông được.
Ở đây họ không cho đặt chứ không phải nói là trùng tên để đặt lại. Nếu mà trùng thì em gắn 1 đống chữ như ABC Saigon, hoặc trùng nữa thì ABC Vietnam....Hôm trước em lên thì có 1 đồng chí bảo là A.B.C thì được, em về làm lại y chang thì hôm sau lên có đồng chí khác bảo là không được, phải đặt tên tiếng Việt có nghĩa. Nên em không biết luật doanh nghiệp Việt Nam cho phép đặt tên như thế nào. Chứ mỗi người mỗi kiểu, em chẳng hiểu thế nào là đúng nữa.Minh Pham nói:euro car nói:Các bác cho em hỏi là em muốn thành lập công ty, đặt tên là ABC. Khi lên Sở KHĐT thì họ không cho đặt ABC, yêu cầu là tên phải đọc được (như tiếng Việt Nam vậy). Em không biết luật có cho phép em đặt tên doanh nghiệp theo chữ cái trên bảng chữ cái A...Z không. Vì em thích ABC thì em đặt, chứ em đâu cần cái nghĩa nó làm gì.
Cảm ơn các bác tư vấn.
Vì em thích ABC thì em đặt, chứ em đâu cần cái nghĩa nó làm gì: Nếu vấy thì bầu em làm Giám Đốc sở KHĐT nhé... Nói vui vậy thôi chứ họ có nguyên tắc riêng của họ, tránh trùng với những công ty khác - Đă4c biệt " gìn giữ trong sáng tiếng Việt" , VD như OS là một điển hình
- Nếu bác đặt A.B.C thì O.K ( nhưng xem có trùng không??? ), Nếu O.K thì xem ra "lại không có ý nghĩa. Nếu bác muốn ABC... có thể bác đặt tên có nghĩa và viết tắt thàng ABC... có thể được ( VD Cty TNHH A và B ==> Bác đăng ký viết tắt là ABC : A&B Company Limited). Chúc bác may mắn.![]()