Chưa có chồng thì sao phải chọc nhỉ? Thời buổi bây giờ kể cả ko có chồng người ta cũng bớt nói xấu hơn ngày xưa rồimaidotran nói:eo ơi ? em ấy chửa có chồng ? các bác cứ trọc em lè seo ?![]()

@ all: Mà các bác tham gia sáng tác Slogan cùng Hoanggia auto đi. Cứ chém em quá cơ

Em kết mỗi cái Slogan "Đẻ ra để phục vụ"TrangMory nói:Chưa có chồng thì sao phải chọc nhỉ? Thời buổi bây giờ kể cả ko có chồng người ta cũng bớt nói xấu hơn ngày xưa rồimaidotran nói:eo ơi ? em ấy chửa có chồng ? các bác cứ trọc em lè seo ?
.![]()
@ all: Mà các bác tham gia sáng tác Slogan cùng Hoanggia auto đi. Cứ chém em quá cơ![]()



Đấy là bác kết thôi, biết đâu vài hôm nữa bác nghĩ được ra cái Slogan nào hay ho thì nhớ down mẫu về điền và gửi vào mail theo thông tin trong site của công ty nhé: www.hoanggiaauto.comSwinds nói:Em kết mỗi cái Slogan "Đẻ ra để phục vụ"TrangMory nói:Chưa có chồng thì sao phải chọc nhỉ? Thời buổi bây giờ kể cả ko có chồng người ta cũng bớt nói xấu hơn ngày xưa rồimaidotran nói:eo ơi ? em ấy chửa có chồng ? các bác cứ trọc em lè seo ?
.![]()
@ all: Mà các bác tham gia sáng tác Slogan cùng Hoanggia auto đi. Cứ chém em quá cơ![]()
![]()
![]()
![]()
Last edited by a moderator:
Em hưởng ứng rồi nhá mợ, hồ sơ em gửi rồi (mợ kiểm tra xem có hồ sơ nào gửi từ Trần Huy Liệu, Q.PN không nhé)....hihi....hy vọng đoạt "cúp" hehehe.
Em hưởng ứng lời kêu gọi của bác. Em làm cái tiếng tây trước và nhờ các bác phụ em tay cái tiếng Việt.TrangMory nói:Các bác hưởng ứng xíu cho em thấy vui nào ?![]()
![]()
![]()
"COME AND BELIEVE"
This slogan is based on your Development Goals/Development Strategies (#4). Although HOANG GIA AUTO does business in many sectors, this slogan still meet with its Development Strategies (in other hand, it does not focus on a specific sector.)
This slogan will/can be interpreted/explained
COME:
- Come first;
- Come to us (HOANG GIA AUTO) whenever you want (or even just think about) to buy a new car.
- Come to see/observe our services, or come to get advice on "all about cars" from our trained staff.
AND/THEN "BELIEVE":
- Believe in our services; believe in our commitments to customers; and
- Last but not least: Believe in us that we will be "A leading car/automobile distributors" in HCMC/Vietnam.
Tiếng Việt thì em chỉ nặn ra được: HÃY ĐẾN VÀ TIN TƯỞNG (Ở) CHÚNG TÔI [HOANG GIA AUTO]. Nghe vẫn sao sao ấy. Các bác giúp em tay, làm chơi ăn thật, giải thưởng qui ra beer cho KIAF
Last edited by a moderator:
Bác ơi. Đừng gọi iem là mợ iem tủi thânDragontu78 nói:Em hưởng ứng rồi nhá mợ, hồ sơ em gửi rồi (mợ kiểm tra xem có hồ sơ nào gửi từ Trần Huy Liệu, Q.PN không nhé)....hihi....hy vọng đoạt "cúp" hehehe.
Last edited by a moderator: