Hạng D
4/2/14
2.878
3.542
113
Dạ, anh nhẹ tay cho em, em không có mang chuyện này lên đây đâu ạ!
:3dcuoi:
Chắc cụ kia nhìn nhầm avata từ chery sang cà chua đen.
Or bác dịch lại đọc mới hiểu nên nhầm. Chứ bác trái Chery kia viết em đọc mấy lần cứ tưởng có mấy chị.. chị lái xe và chị em, còn chị ấy thì ko rõ chị lái xe hay chị em
 
Hạng D
29/10/12
1.696
1.938
113
Anh ấy hạng C mà viết 1 bài chả đâu vào đâu hết, đã vậy quăng hình lên đây rồi thì coi như xong luôn. Bó tay với anh chủ này.
 
Hạng D
15/5/13
1.882
2.009
113
Không hiểu sao luôn.
Văn chương tả như vậy, qua vài OSER là từ cái lái xe thành cưỡi máy bay quá.
 
Hạng B2
22/6/16
428
197
43
Tạm dịch lại thử, ứ biết đúng ý anh thớt ko

Mới chụp tối nay chỗ cc em, chị ấy lái xe, ngồi bên cạnh chị trên xe là chú bảo vệ, chú ấy la to khi lùi xe làm chị em (phụ nữ nói chung, chứ ko phải là chị của em) quýnh và đạp nhầm chân ga. Hậu quả móp đầu con ecosport, mà sao túi khí không bung. Xe chị ấy mượn của khách mới nhọ, quên hỏi là chị có bằng chưa, nếu chưa ko bít bên bh có đền ko vì chị lấy xe (mượn của khách) để tập lái.
:)
Bác dịch chưa hết chỗ cc phải dịch là "chỗ con c.. em" :)
 
  • Like
Reactions: Black Tomato
Hạng D
17/10/15
1.007
5.479
113
Bác dịch chưa hết chỗ cc phải dịch là "chỗ con c.. em" :)

Dạ, em sẽ rút kinh nghiệm để trau dồi tốt hơn nữa trong những lần dịch thuật về sau hộ anh chủ thớt.

Như vại, chiếu theo giác quan nhạy cảm và sắc bén của @anhhai. khi soi xét hai túi khí của chị lái xe, em tạm dịch "cc của anh chủ" bằng cụm từ "central carburetor" mang ý nghĩa là "bộ chế hòa khí trung tâm" của anh chủ vậy!
:D :D :D